Language: 
 
 

Testimonials

  • The Door of Happiness
    In my body, in my mind, in my life, in my practice... To talk about Lu Jong means to talk about happiness. It is a door that I crossed more than five years ago and still surprises me. I knew many things about movement and dance, I was feeling that the body was the vehicle, the teacher, the temple, our method and our wisdom. But I didn´t know Lu Jong. Lu Jong was the key to open the temple´s door.
    Now I enjoy Lu Jong, teach Lu Jong, learn Lu Jong. I do different practices but my base is Lu Jong, for me it is so essential and deep that you can do it always to go through any body or mental process. You can do it at any time, in any moment. You can teach it to any one and it will always work because it comes from love. The love that Tulku Lobsang share with all of us.

    You can say more about Lu Jong but you can not connect it with love. Love to practice, to share, to enjoy, to study or to teach Lu Jong. But remember, always Tulkula´s love. Always great love.

    Inma Vicente.
  • Un mode de reconnexion à la joie profonde
    Le Lu Jong pour moi, c’est retrouver ce lien intérieur profond avec la part de moi qui jubile. Une sorte de joie qui rayonne dans toutes mes cellules et illumine mes journées comme un soleil intérieur. La pratique du Lu Jong, provoque le même plaisir que l’étirement qui accompagne parfois un bâillement, sauf que dans ce cas, les mouvements vont nous permettre de laisser tomber un peu de la poussière, et des nombreuses émotions… qui nous encombrent pour percevoir, à nouveau, à quelle point notre âme brille réellement.

    Depuis ma formation en 2002, j’ai eu l’occasion d’alterner plusieurs périodes de pratique plus ou moins intenses. Le plus impressionnant reste le changement qui s’opère lorsque je reprends après une période où il ne m’était plus possible de pratiquer (comme après la naissance d'un enfant par exemple). En quelques jours, toute mon énergie change et je retrouve avec étonnement ce joyeux état d’être que je croyais disparu à jamais. En tant que maman de six enfants, je recommande le Lu Jong à tous les parents de façon à pouvoir traverser tous les cataclysmes qui jalonnent fatalement une vie de famille, sans les alourdir en plus de nos émotions mal gérées.
  • Lu Jong - Das Juwel für Körper und Geist
    Den wohltuenden Effekt von Lu Jong spürt man schon während und unmittelbar nach dem Praktizieren der Übungen. Bei regelmässigem Üben sind die positiven Auswirkungen auf körperlicher, energetischer und geistiger Ebene erstaunlich gross. Lu Jong hat definitiv mein Leben verändert.
  • All dimensions of the self are developed together, as a whole
    When I was introduced to Lu Jong, a whole new dimension opened up to me. I have always been quite active, enjoying sports, hiking and snowboarding. Using my body instinctively helped me to calm my mind and develop discipline. But with Lu Jong, I have a real method for using the body to develop not only the mind, but also my energy. Lu Jong provides a holistic system for simultaneously addressing body, mind and spirit. Previously, I had been nervous that various practices, whether exercise or meditation, weren't complete, that something was being neglected. With Lu Jong, I am confident that all dimensions are being developed, together, as a whole, which is incredibly powerful.

    Teaching Lu Jong has been a particular joy. It is clear that this practice speaks to many people, of all starting points. I have taught people with advanced debilitating diseases, yoga enthusiasts, people with ADHD, elderly and youth. All have experienced the benefits of Lu Jong. This is an accessible practice, with immediate results and with a rich history. Truly, a beautiful combination!
  • Lu Jong hat mein Herz berührt
    Lu Jong ist für mich eine Praxis des Herzens. Es tut mir gut meinen Körper mit dem Geist zu verbinden. Die Lu Jong Übungen sind ja nicht statisch und das "Schwingen" oder "Kreisen" um die Mitte machen mich glücklich und zentrieren mich. Lu Jong ist ein toller Start in den Tag. Meine Schüler berichten mir immer wieder von der inneren Ruhe, die sie beim Praktizieren empfinden aber auch von den positiven Effekten die sie auf körperlicher Ebene spüren. Diese Übungen kennengelernt zu haben ist wie ein Juwel, das man plötzlich in seinen Händen hält.
  • Etonnez votre corps et votre exprit
    Les gens s'étonnent toujours à nouveau des résultats de santé favorisés par le Lu Jong. Cette pratique soigne votre corps de l’intérieur et dispense ses effets jusque dans vos émotions, par un esprit pacifié qui agit avec plus de clarté. Bonheur et longue vie s'exclame chaque cellule de votre corps!

    Surprise your body and mind
    Always again people astonish themselves from the health results fostered by Lu Jong. This practice heals your body from the inside and releases its effects till your emotions, by a pacified mind that acts with greater clarity. Happiness and long life exclaims every of your body cell!
  • Lu Jong gives me a pleasant inner warmth
    Lu Jong practice gives me a pleasant inner warmth, calm and strength, it's like bringing myself home. Because the energy flows more freely, the body feels more and more comfortable, stronger and flexible. This very much goes for the spine.
    What keeps surprising me are the strong benefits and relatively easy movements. Even if you only practice 12-15 minutes you feel those effects! There s always a difference in how I feel before and after a Lu Jong session. And it’s a playful and joyful practice to do together.
    What I find beautiful is that however caught up we can get in our thoughts, emotions, things happening around us, it s so much within reach to see and feel the space around things again and transform our emotions…
    Lu Jong makes me feel very present, closer to nature and realize that everything/-one is connected. It’s a very grateful feeling. It’s easier to see the pure in everything, to just be happy, to just be.
  • Für mich ist Lu Jong Meditation in Bewegung
    Im Jahr 2003 lernte ich die Lu Jong Übungen und Tulku Lobsang kennen. Ich begann die Übungen regelmäßig zu praktizieren und merkte schnell, wie ich damit ruhiger und ausgeglichener wurde und quasi nebenbei meine Rückenbeschwerden verschwanden. Für mich ist Lu Jong, Meditation in Bewegung und ich bin dankbar es unterrichten und ausbilden zu dürfen. Meine Kursteilnehmer berichten, dass sich ihre Rücken- und Schulterbeschwerden verbessert haben, sie flexibler und ruhiger werden, andere wiederrum energiegeladener. Sie nehmen sich mit den Übungen Zeit für sich selbst, lernen wieder auf ihre innere Stimme zu hören und und gehen achtsamer und bewusster mit sich um.
  • Een zachte liefdevolle manier van oefenen
    Het fijne van de oefeningen is dat ze makkelijk zijn en iedereen ze kan doen. Je voelt bijna gelijk de doorstroming langs de wervelkolom en ook als je het nog niet bewust waarneemt gebeurt het toch. Het is een zachte manier van oefenen en het geeft energie en vreugde.
  • Lu Jong heeft mijn leven veranderd
    Lu Jong heeft mijn leven veranderd. Het bracht me thuis in mijn lichaam. Vaak denken wij dat ons lichaam ons enkel problemen oplevert. Vermoeidheid, pijn, ziekte. Maar ons lichaam is ook ons kostbaarste geschenk. Het toont ons feilloos dat er iets hapert aan onze manier van denken en leven. En tegelijkertijd biedt ons lichaam ons de weg om dit alles te transformeren.
    Ik houd van Lu Jong omdat het een makkelijke, snelle en efficiënte manier is om met mezelf aan de slag te gaan. Via mijn lichaam werken met mijn geest.
    Lu Jong verhoogde mijn zelfvertrouwen, want als je lichaam krachtiger en leniger wordt, straalt dit uit naar je geest.
    Lu Jong brengt me in contact met de oneindige energie in mezelf, en met het zalig gevoel dat steeds aanwezig is – als ik het maar wil voelen.
  • No somos enfermos terminales
    Hace más de cinco años que estudio, practico y comparto el Lu Jong. Venía del movimiento, nadaba en el movimiento, hacía muchos años que me ordenaba el movimiento. Danzaba mi vida desde siempre, desde la primera vez que alguien por ayudarme limitó mi movimiento. Y aún así me hizo amarlo, refugiarme en él y tomarlo como forma de vida y casi sin darme cuenta como estado del ser.
    Pasé toda una vida profesional buscando un maestro pero sólo fue después de una muerte cuando encontré al Maestro. Lo del movimiento estaba claro, pero no tan dibujado el método. Tulku Lobsang me regaló el Lu Jong y yo lo amo no sólo por eso, pero sí le agradezco que pusiera en mis manos este bendito método, un método que simboliza toda mi vida danzando y proponiéndole al mundo que entre, que lo respire, que el latido no sólo pulsa en el corazón… que se muevan con el Universo. Un método que me sorprendió porque me creía versada en métodos y lo acogí creyendo que sería un paso previo por ser tan sencillo y poco pretencioso, por tener una forma humilde que te invita tiernamente pero te transforma poderosa, firme, completamente.
    Ahora me enfrento a otra muerte y me rescata el “paso previo”. Mi madre es enferma terminal de cáncer y yo la acompaño cuanto puedo. Cuando el sufrimiento te araña de cerca te deja sin aliento. Ella se precipita y yo me dejo caer, me cuesta mucho ya remontar el vuelo. Entonces titubea mi disciplina, se afloja mi voluntad y me acuno como os digo en mi querido paso previo; práctico Lu Jong, estudio Lu Jong, comparto Lu Jong. Salgo de casa para dar cursos, leo mis apuntes en el tren, dejo de narcotizarme viendo la tele para despertarme con los 5 elementos. Podían haber sido otras técnicas, las conozco pero no me han rescatado, por eso doy este testimonio, porque ahora lo entiendo.
    Vivimos una vida de hábitos paliativos pero no estamos condenados como mi madre. Todo lo que nos da felicidad dura tan poco que nos hemos creído que esta vida es sólo sufrimiento. No falla la vida, nos ha fallado el método. Los que conocemos el Dharma sabemos dónde se esconde el gozo eterno, y por qué es secreto. No hay que ser erudito, rico, no hay que tener tanto talento. Hay que tener un cuerpo, algo del todo precioso que se nos da en este momento, y claro, una buena puerta… El Lu Jong es la puerta del templo.
    Desde Valencia, en voz baja, a las tres de la mañana, justo antes de acostarme o recién levantada, ahora que me siento fuerte, hoy que me hundo y me escuece, con todo mi miedo, mi egoísmo, desde esta gran suerte… Os animo a practicar Lu Jong, estudiar Lu Jong, compartir Lu Jong. Os recuerdo que no somos enfermos terminales, que no necesitamos recurrir a paliativos por más que sean socorridos, suenen fácil, sean sofisticados u os parezcan interesantes, por más que os distraigan tanto que acabéis creyendo que no hay más que hacer, que todo está escrito y todo es sufrimiento. No juguéis con la información, nadamos en el sufrimiento pero no hay nada escrito. Reescribid vuestra historia; sed protagonistas de vuestro propio cuento. Y para ello os propongo una puerta: ABRID CON EL LU JONG VUESTRO CIELO.
    Inma Vicente.
  • Lu Jong gives me a peace of mind
    Practicing Lu Jong gives me a wonderful peace of mind. Practicing Lu Jong gives me a wonderful peace of mind. I always know when I have neglected my practice for too many days because it is then that my body starts to suffer ailments. It is a gentle gift of strength, harmony, and grace that you can give yourself each day.
  • Lu Jong veränderte mein Leben
    Als ich die Lu Jong Ausbildung vor 5 Jahren gemacht habe, war mir gar nicht klar, wie einzigartig Lu Jong ist. Ich bin ausgebildete Yogalehrerin des BDY, aber es ist mir keine Bewegungslehre
    begegnet, die so wirkungsvoll ist, wie Lu Jong. Seit 5 Jahren unterrichte ich in vielen Kursen und immer wieder darf ich erleben, wie Lu Jong das Leben der Menschen verändert. Diese doch sehr einfachen Bewegungen verändern in schnellster Zeit die Körperhaltung, die Atmung, die Beweglichkeit und die
    mentale Kraft. Ich bin unendlich dankbar diese Lehre von Tulku-la an die
    Menschen weitergeben zu dürfen und selbst praktizieren zu dürfen. Thank you
    so much Tulku-la.
  • Er erfaringene udelt positive
    Etter mange år med Lu Jong egentrening samt kurs og trening for andre, er erfaringene udelt positive. En kort treningsøkt på morgenen gir overskudd og gjør at en tåler mer både fysisk og psykisk, og evnen til å håndtere stress bedres. Øvelsene øker bevegeligheten og gir en følelse av velvære.
  • Cuando yo conoci a Tulku-la...
    Cuando yo conocí a Tulku-la yo llevaba casi 10 años teniendo problemas con mi espalda, tenía fuertes dolores en el cuello, en los brazos y en la parte baja de la espalda. Era muy habitual que no pudiera acudir al trabajo y llegué a estar varios meses casi sin poder hacer nada. Había estado en muchos médicos y terapeutas buscando una manera de aliviar el dolor y de curarme. Es increíble la cantidad de diagnósticos que pude recibir. Había probado muchas técnicas como el masaje, la fisioterapia, quiropráctica, acupuntura y varios especialistas médicos como reumatólogos, traumatólogos e internistas. Cada uno me daba una orientación, pero al final tenía que tomar medicamentos para aliviar el dolor. Estos tampoco funcionaban bien y me creaban otro tipo de problemas.

    Después de muchos años lo único que conseguí fue estar muy confundida a cerca de qué tenía que hacer o qué no tenía que hacer, sin distinguir qué camino funcionaba.

    Recuerdo que el primer curso al que asistí con Tulku-la fue de Lu Jong. El curso era de dos días, estábamos sentados en el suelo escuchando las enseñanzas y yo difícilmente podía estar sentada sin que me doliera alguna parte de mi cuerpo.

    Sin embargo, me impresionaba tanto como Tulku-la hablaba y nos enseñaba esos ejercicios que esos dos días se grabaron en mi corazón. Tulku-la me hacía gestos con sus brazos para que me abrigara y esto siempre lo he tenido presente.

    Cuando terminé ese curso me puse inmediatamente a hacer estos 5 ejercicios, no porque pensara que esto me curaría, ya había probado muchas cosas, sino porque hacerlo mantenía mi conexión con él.
    En una semana practicando los 5 ejercicios de Lu Jong habían desaparecido los dolores de espalda. Al principio me costaba creer que solo haciendo estos ejercicios yo comenzaba a llevar una vida normal. Pensé entonces que esto era lo mas importante que tenía que hacer todos los días. Durante un año, hacía estos ejercicios todos los días y comencé a sentirme bien con mi cuerpo. Al año siguiente aprendí el resto de ejercicios de Lu Jong 1 y amplié mi práctica diaria con los 23 ejercicios.

    Aunque no soy una buena practicante, la gente que me conoce sabe que lo mas importante para mi es la práctica diaria y luego todo lo demás.

    De una forma un poco casual, al poco tiempo de aprender estos ejercicios, me vi enseñando a otras personas. Desde entonces, con un grupo de personas en Granada que practicamos técnicas aprendidas con Tulku-la, he estado enseñando. He conocido a mucha gente que ha encontrado en el Lu Jong algo especial y curativo y que ha podido aliviar muchas dolencias que tenían.

    Creo que solo hay un secreto, hay que mantener la práctica viva y muy cerca del corazón.
  • Was für ein kostbares Geschenk...
    Ich habe durch die Lu Jong-Übungen eine vorher nie gekannte Qualität erfahren. Nach den Übungen fühlt sich der Körper gleichmäßig warm, geschmeidig und leicht an, durch den Körper fließt eine „Milde“, die ich vorher nicht kannte, Leichtigkeit stellt sich ein, und mit der Leichtigkeit kommt die Freude, die sich ebenso mild anfühlt und unabhängig von äußeren Objekten ist, und daher besonders wertvoll. Die Qualitäten von Leichtigkeit und gleichzeitiger Präsenz und einem ruhigen Geist nach den Lu Jong-Übungen haben echte Freude in meinem Leben nachhaltig vermehrt. So haben mich die Lu Jong-Übungen auf sehr wertvolle Weise grundlegend verändert und sind aus meinem Leben nicht mehr wegzudenken. Was für ein kostbares Geschenk, das Tulku Lobsang uns Westlern gegeben hat!
  • Lu Jong aktiviert die Selbstheilungskräfte
    Seit 2003 praktiziere ich bereits Lu Jong und habe damit sehr gute Erfahrungen gemacht. Lu Jong verändert nicht nur den Körper und den Geist, sondern aktiviert auch die Selbstheilungskräfte. Auf der Suche nach alternativen Heilmethoden lernte ich Tulku Lobsang kennen und damit auch Lu Jong. Bereits 2005 reiste ich nach Indien und absolvierte dort eine Lehrerausbildung für Lu Jong. Seitdem habe ich schon sehr viel Lu Jong - Kurse geleitet und auch Lu Jong Trainer ausgebildet. Meine persönlichen Erfahrungen und die meiner Schüler sind zu Lu Jong sehr positiv. Diese Übungen sind sehr leicht zu erlernen und sind sehr gut geeignet für ältere Personen 50 +, Personen , die wenig Zeit zur Verfügung haben als Komplettprogramm, aber auch für Kinder und Jugendliche sowie für Menschen, die über weniger Mobilität verfügen.